難登大雅,該不該屏蔽和壓制網(wǎng)絡(luò)語言?

2010/12/26 12:55:25    編輯:《光明日?qǐng)?bào)》     字體:【

Win7之家www.airtaxifl.com):難登大雅,該不該屏蔽和壓制網(wǎng)絡(luò)語言?

“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)!

“今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)!?/p>

相信大家對(duì)這些詩詞大多耳熟能詳。就在后人沉醉于古典文化濃厚的韻味,并試圖解讀其深刻的內(nèi)涵時(shí),卻往往忽略了一個(gè)問題——這些語句在當(dāng)年的地位不過相當(dāng)于如今的流行歌曲而已。將中國古典詩詞與流行歌曲聯(lián)系起來,似乎有些于理不合。因?yàn)榘凑諘r(shí)下的說法,中國古典詩詞屬于高雅文化,而流行歌曲則屬于通俗文化,其間涇渭甚是分明?墒谴滞ㄖ袊膶W(xué)史的人都知道,古典詩詞——從《詩經(jīng)》、《楚辭》到唐詩宋詞元曲,都曾經(jīng)是廣為流行的歌曲,屬于通俗文化的一部分;而現(xiàn)在古典詩詞卻曲高和寡,成為高雅文化,并與流行歌曲對(duì)立起來,這是一個(gè)耐人尋味的現(xiàn)象。

網(wǎng)絡(luò)語言如今的境遇與當(dāng)年的流行歌曲如出一轍

再來看看流行歌曲這些年地位的轉(zhuǎn)變吧。從早先的“精神污染”到“兒童不宜”,再從“廣為傳唱”到老年人熱愛的“公園舞曲”,流行歌曲實(shí)現(xiàn)了華麗轉(zhuǎn)身。如今廣為盛行的網(wǎng)絡(luò)語言會(huì)不會(huì)是當(dāng)年流行歌曲的翻版?將來又會(huì)不會(huì)成為后人研究我們這個(gè)年代的文化瑰寶?

網(wǎng)絡(luò)語言,顧名思義,即由網(wǎng)民創(chuàng)造,在網(wǎng)絡(luò)上流行的語言,是網(wǎng)民們約定俗成的表達(dá)方式。曾經(jīng),詞語讓我們記住了一個(gè)個(gè)時(shí)代,如今,詞語的變化之快,讓一些人無所適從,更難以找到能代表這個(gè)時(shí)代的詞語。自從有兩會(huì)代表提出要屏蔽網(wǎng)絡(luò)語言以來,網(wǎng)絡(luò)語言本身就成了熱門話題,有人說該屏蔽,有人說該保留,也有人說網(wǎng)絡(luò)語言凸顯中國人文化匱乏,也有人說網(wǎng)絡(luò)語言就是快餐,吃完就忘記吃了什么,相比滿漢全席來講不足為道。

“躲貓貓”“犀利哥”“豬堅(jiān)強(qiáng)”“范跑跑”“郭跳跳”……如今,對(duì)于這些新興的網(wǎng)絡(luò)語言用四面楚歌來形容絲毫不過分。大部分中小學(xué)教師、學(xué)生家長及學(xué)者都認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言會(huì)給漢語造成污染,破壞漢語的純潔,進(jìn)而嚴(yán)重影響中小學(xué)生的語言習(xí)慣和語文學(xué)習(xí),有百害而無一利,堅(jiān)決反對(duì)中小學(xué)生接受、使用網(wǎng)絡(luò)語言。

云南師范大學(xué)教授彭國鈞在自己的新書《簡明實(shí)用文言語法》中這樣寫道:“現(xiàn)在生造詞匯的現(xiàn)象很突出,網(wǎng)絡(luò)語言是社會(huì)習(xí)慣語言,但它只是為部分人服務(wù)的,不應(yīng)該進(jìn)入民族語言中。”彭國鈞以“粉絲”一詞為例,他認(rèn)為這是個(gè)來源于英文“FANS”的音譯詞,不符合中華民族語言的DNA,不應(yīng)該被媒體和個(gè)人廣為傳播。

在互聯(lián)網(wǎng)上已經(jīng)無法回避這些似懂非懂的詞匯

2010年即將過去,這一年不少紅遍網(wǎng)絡(luò)的語言給我們留下了深刻的印象!敖o力”、“蒜你狠”等極其普通的言語,以迅雷不及掩耳之勢(shì)躥紅,成為常用的語言及人們茶余飯后的話題。11月10日,一向以嚴(yán)肅嚴(yán)謹(jǐn)著稱的《人民日?qǐng)?bào)》頭版頭條出現(xiàn)了標(biāo)題為《江蘇給力“文化強(qiáng)省”》的文章,令人想不到的是,該標(biāo)題一夜之間受到全國網(wǎng)民和讀者的圍觀,事件本身在第二天也成了一則新聞。網(wǎng)友們對(duì)《人民日?qǐng)?bào)》標(biāo)題使用網(wǎng)絡(luò)詞匯“給力”感到新鮮,高度關(guān)注,并展開熱烈的議論,至今熱情不減。

《人民日?qǐng)?bào)》在語言文化傳播中的地位不言而喻,對(duì)于“給力”登上黨報(bào)頭版頭條,南京師范大學(xué)新聞傳播學(xué)院朱強(qiáng)博士認(rèn)為,民間語匯補(bǔ)充、進(jìn)入主流的官方語言,是語言發(fā)展的常有現(xiàn)象,由此可見網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)多方位地滲透到人們的生活、工作中,這些靈動(dòng)、鮮活的詞語,為中國傳統(tǒng)語言帶來了活力,也讓人們看到了網(wǎng)絡(luò)的強(qiáng)大力量。

網(wǎng)友對(duì)網(wǎng)絡(luò)語言出現(xiàn)“轉(zhuǎn)正”的跡象也普遍歡欣鼓舞,他們認(rèn)為這是網(wǎng)絡(luò)語言被主流媒體認(rèn)可的標(biāo)志。網(wǎng)友“一民的天空”認(rèn)為,這種現(xiàn)象體現(xiàn)了對(duì)網(wǎng)絡(luò)文化的尊重,體現(xiàn)了一種創(chuàng)新精神,體現(xiàn)了文化源于大眾、服務(wù)大眾的包容性,必將為文化創(chuàng)新帶來源源不斷的動(dòng)力,為文化的發(fā)展繁榮帶來活力。

網(wǎng)民對(duì)網(wǎng)絡(luò)詞語的解釋常常爭議不止,“汗”是常常在網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)的一個(gè)字,通常被解讀為表達(dá)敬畏的意思。但記者采訪時(shí)發(fā)現(xiàn),盡管很多人都在頻繁使用這個(gè)字,但事實(shí)上,大家對(duì)詞義的理解各不相同。比如,有人認(rèn)為汗是“暈”的意思,還有的認(rèn)為是“汗顏”,也有人用它表達(dá)的是“居然這樣”的內(nèi)涵。

“也許你并不認(rèn)同某些詞的含義,但你在網(wǎng)絡(luò)上已經(jīng)無法拒絕看到或難以避免這些似懂非懂的詞匯。”一位中年網(wǎng)友無奈地說。記者在調(diào)查時(shí)發(fā)現(xiàn),有的網(wǎng)友直接在論壇中求助,“溝通不暢,誰知道網(wǎng)絡(luò)語言快告訴我啊”,有人則正在編寫“網(wǎng)絡(luò)語言大全”,每次公布都有很多的人跟帖爭論。由于被頻繁使用,網(wǎng)絡(luò)語言實(shí)際上已經(jīng)變成了一種文化現(xiàn)象。

每一個(gè)網(wǎng)民都可能無意間成為創(chuàng)造網(wǎng)絡(luò)流行語的推手

沒有人記得第一個(gè)網(wǎng)絡(luò)熱詞語究竟是什么,也沒有人記得它具體什么時(shí)候開始流行。可以追溯的是,2001年,我國出版的第一部專門收集網(wǎng)絡(luò)詞匯的詞典《中國網(wǎng)絡(luò)語言詞典》收詞1305條,正文38萬字。由于近幾年網(wǎng)絡(luò)語言不斷推陳出新,其數(shù)量也早已幾倍于前。

網(wǎng)民用各種各樣的語言表達(dá)著自己的智慧和對(duì)生活的感悟,據(jù)《人民日?qǐng)?bào)》報(bào)道,有一群義務(wù)編寫、傳播“熱詞”、“銳詞”的網(wǎng)友,他們被稱為“智愿者”,他們是受教育高、收入高、生活在大中城市的人群,在中文百科網(wǎng)站互動(dòng)百科中,這樣的“智愿者”人數(shù)高達(dá)224萬。截至2010年5月底,他們已共同打造了461萬個(gè)詞條、500多萬張圖片,成績斐然。

很多青年學(xué)者認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言是中國現(xiàn)代史的百科全書,應(yīng)該加以保留、發(fā)揚(yáng)、豐富以及有效保存;蛟S幾百年之后的新新人類對(duì)我們進(jìn)行研究的時(shí)候,會(huì)找到一些依據(jù)。這就如同我們現(xiàn)在對(duì)幾百幾千年前的中國文化進(jìn)行考證一樣,會(huì)去研究不同時(shí)期的文字。

每一個(gè)網(wǎng)民都可能無意間成為創(chuàng)造網(wǎng)絡(luò)流行語的推手,一位網(wǎng)民的智慧和才華得到其他網(wǎng)民認(rèn)可。人們不得不相信,網(wǎng)絡(luò)時(shí)代是一個(gè)全民造詞、全民傳播的時(shí)代。

加以規(guī)范疏導(dǎo)的網(wǎng)絡(luò)語言又何嘗不是當(dāng)今的詩詞

有些網(wǎng)絡(luò)流行語,背后帶有很強(qiáng)的娛樂氣息,這也是其為人詬病的原因之一。如,我是出來打醬油的;不要迷戀哥,哥只是個(gè)傳說;哥吃的不是面是寂寞……這些所謂的網(wǎng)絡(luò)語言,雖然會(huì)在一個(gè)特定的階段內(nèi)被傳播,但顯然最終難登大雅之堂,也不會(huì)對(duì)漢字語言文化發(fā)展產(chǎn)生更深遠(yuǎn)的影響。

有網(wǎng)絡(luò)語言學(xué)者認(rèn)為,語言有自然淘汰的規(guī)律,因此不用擔(dān)憂。而釣魚執(zhí)法、欺實(shí)馬、躲貓貓等事件就是網(wǎng)絡(luò)民主倒逼權(quán)利問責(zé)成功的典型案例。

2010年的政府工作報(bào)告結(jié)尾首次配上了七條新詞解釋。也許這提醒我們應(yīng)該這樣看待網(wǎng)絡(luò)流行語:雖然網(wǎng)絡(luò)流行語確實(shí)有不規(guī)范的語言,但是作為一種存在,不應(yīng)成為大家的恐慌,更不能妄圖屏蔽和壓制,因?yàn)榱餍姓Z本身就是公眾心態(tài)、意見表達(dá)的一種方式。

相較之下,網(wǎng)絡(luò)語言也體現(xiàn)出現(xiàn)代網(wǎng)民的高超智慧,僅用3—4個(gè)字就能概括一個(gè)社會(huì)焦點(diǎn)事件的全過程,同時(shí)還能引人深思。這既顯示出一個(gè)事件在超濃縮后,所具有的強(qiáng)大傳播力,也顯示出數(shù)億網(wǎng)民的驚人創(chuàng)造力,如果能夠?qū)ζ浼右允鑼?dǎo)和利用,將是知識(shí)分享和信息傳播之福。

北京漢語言文化研究所副所長李金羽認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言蘊(yùn)含的社會(huì)價(jià)值、文化價(jià)值不可估量,網(wǎng)絡(luò)語言要么針砭時(shí)弊,要么娛樂大眾,為中國社會(huì)的進(jìn)步,文化傳承作出了貢獻(xiàn),F(xiàn)在小學(xué)、中學(xué)在學(xué)唐詩宋詞,認(rèn)為古人的文字水平很高超。其實(shí),加以規(guī)范疏導(dǎo)的網(wǎng)絡(luò)語言又何嘗不是當(dāng)今的詩詞?本報(bào)記者 高賽